תנאי שימוש כלליים (AGB)
לשירותי אירוח, שרתים, דומיינים, CMS ושירותי עיצוב/פיתוח אתרים
ספק (Provider)
BLUETRONIX LIMITED, 2 Kandoy House, דבלין 3, D03Y1E2, אירלנד
מספר רישום: 693769
דוא"ל: info@bluetronix.org
– להלן "ספק" –
מונחים
(1) "לקוח": אדם פרטי או ישות משפטית הנוטלת שירותים מהספק.
(2) "צרכן": לקוח הפועל בעיקר למטרות פרטיות.
(3) "יזם": לקוח שפועל בעת חניכת החוזה כחלק מפעילות עסקית/עצמאית.
§1 תחולה, שפת חוזה, סדר עדיפויות
(1) תנאי הגלישה האלה חלים על כל ההסכמים לגבי שירותי אירוח/שרתים, דומיינים, השימוש ב-CMS של bluetronix (SaaS/אירוח) כמו גם שירותי עיצוב, פיתוח ותכנות בין הספק ללקוח.
(2) תנאים שונים מהלקוח יחולו רק אם הספק אישר אותם בכתב במפורש.
(3) שפת החוזה היא גרמנית. אם מתבצעות תרגומים, הגרסה הגרמנית גוברת במקרה של ספק.
(4) תקנות חובה להגנת הצרכן במדינה בה הצרכן מתגורר בדרך כלל יישארו ללא שינוי.
§2 סיום חוזה, תחילת השירותים, מרכז לקוחות
(1) הצעות הספק הן בלתי מחייבות, אלא אם כן מצוין במפורש כנודעים.
(2) ההסכם נכנס לתוקף באמצעות (א) קבלת/אישור של הספק (למשל, בדוא"ל) או (ב) מתן השירות/פרטי הגישה והשימוש על ידי הלקוח.
(3) הלקוח מנהל את נתוני ההסכם והקשר במרכז הלקוחות. הלקוח חייב לעדכן נתונים אלה (ראו §8).
§3 היקף השירות, זמינות, תחזוקה
(1) הספק מספק שירותי אירוח/שרת בהתאם לתיאור השירות/רשימת המחירים שהוזמנה במרכז הלקוחות.
(2) הספק שואף לזמינות שרת/רשת של 99% בממוצע שנתי. יוצאים מן הכלל הם (א) חלונות תחזוקה מתוכננים, (ב) תקלות מחוץ לשליטת הלקוח (למשל, Backbone/Upstream/Registry/Cloud של צדדים שלישיים), (ג) כוח עליון, אירועי אבטחה ונקיטת צעדים הכרחיים למניעת סיכון.
(3) הספק רשאי לספק שירותים במלואם או בחלקם באמצעות צדדים שלישיים מוסמכים/עובדי משנה.
§4 דומיינים (רישום, העברה, זכויות צדדים שלישיים)
(1) ברישום דומיינים, הספק פועל – ככל שהדבר רלוונטי – כספק שירותים טכני/נציג; חוזי דומיין עשויים להיכנס לתוקף (תלוי ב-TLD/Registry) ישירות בין הלקוח לבין גוף ההקצאה. התנאים של כל Registry/Registrar חלים בנוסף.
(2) הספק לא מבטיח כי הדומיינים שהתבקשו יהיו זמינים או שלא יפרו זכויות צדדים שלישיים.
(3) אם הספק מקבל מידע על הפרות משפטיות אפשריות, הוא רשאי לפי שיקול דעתו להקפיא דומיינים/שרתים/הכוונות באופן זמני או לבצע שינויים כדי למנוע סיכונים.
(4) הלקוח משחרר את הספק מהדרישות של צדדים שלישיים הנובעות מבחירת/שימוש הדומיין של הלקוח.
§5 עיצוב אתרים, פיתוח, תכנות (שירות/מוצר, קבלה)
(1) שירותי עיצוב אתרים/פיתוח מתבצעים לפי הצעה/תיאור שירות (למשל, שעות, מחיר קבוע, אבני דרך).
(2) קבלה: אם הוסכם על קבלה, השירות נחשב כמקובל אם הלקוח לא מתלונן באופן בכתב על אי סדרים מהותיים תוך 10 ימי עסקים לאחר זמינות השירות. בשימוש/השקה חיה השירות נחשב גם כמקובל, אלא אם כן לא הוצגו אי סדרים מהותיים.
(3) הספק רשאי לדרוש מהלקוח לרכוש או לרכוש בשמו רכיבי צד שלישי (נושאים, תוספים, חומרים, גופנים, רישיונות); תנאי רישיונות של צדדים שלישיים קודמים.
§6 רשת מפתחים
(1) "רשת מפתחים" מתייחסת למפתחים שותפים המציעים שירותים כספקי שירות עצמאים. מפתחים שותפים אינם עובדים של bluetronix.
(2) הגוף החוזי של הלקוח עבור השירותים המוזמנים והמחויבים דרך רשת המפתחים הוא bluetronix; bluetronix רשאית להשתמש במפתחים שותפים כעובדי משנה.
(3) לצורך יישום הפרויקט, bluetronix עשויה להעביר פרטי קשר ופרטי פרויקט למפתח השותף הנבחר על ידי הלקוח, ככל שדרוש לצורך הצעה, תיאום וביצוע.
(4) המידע על מפתחים שותפים (למשל, שם הצגה, תמונת פרופיל, מיומנויות) נועד להנחות. bluetronix יכולה לבדוק, לאשר, לשנות, להסתיר או להסיר פרופילים אם המידע מטעה או אם הכללים מופרים.
(5) קבלה/מסירה, חובות שיתוף פעולה, זכויות שימוש (IP) ופיצוי מתבצעים לפי הצעה/תיאור שירות.
(6) במקרה של מחלוקות לגבי היקף השירות או האיכות, bluetronix רשאית לפי שיקול דעתה להזמין תיקון, להציע החלפת שותף או לבדוק החזר חלקי בהתאם להסכם/הצעה.
§7 תנאי שימוש (מדיניות תוכן)
(1) הלקוח מאשר שיש לו את כל הזכויות הנדרשות על כל התכנים שהועלו/סופקו על ידו (טקסטים, תמונות, סרטונים, קבצים, סימנים, לוגואים וכו') ושהם רשאים לשימוש חוקי.
(2) הלקוח מבטיח במיוחד כי פרטי יצירת קשר, מדיניות פרטיות, הודעות קוקיז ותנאי העסקה הכלליים (AGB) שלו, אם יש, נכתבו ונבדקו בהתאם לדרישות החלות על המדינה/שוק היעד. הלקוח נושא באחריות מלאה לכך.
(3) נאסר במיוחד תוכן המייצג או מקדם אלימות, מכיל תוכן פוליטי, אינו חוקי/נוגד את החוק או מדריך לעבירות המשפט, משמיץ, פוגע, מגונה או מעליב, פוגע בזכויות של צדדים שלישיים (זכויות יוצרים, סימני מסחר, פרטיות, זכויות אישיות או זכויות אחרות) או מכיל ספאם, תוכנה זדונית, פישינג, פריצה, סריקות פורטים, פיצוץ דואר וכו'.
(4) אמצעים במקרה של הפרה: במקרה של הפרות או חשד דחוף, יכול הספק לחסום/להסיר תוכן ו/או לחסום את החשבון באופן זמני או קבוע. הספק ייתן ללקוח – ככל שזה אפשרי מבחינה חוקית/טכנית – הסבר בדוא"ל ויספק אפשרות ליצירת קשר לשאלות/הערות.
§8 אחריות הלקוח / פטור
(1) הלקוח אחראי לכל התוכן שפורסם (תמונות, טקסטים, מסמכים וכו') כמו גם לכל המסמכים המשפטיים (תנאי שימוש, פרטיות, הודעת עוגיות, מוניטין) בעצמו.
(2) הלקוח מתחייב לעמוד בכל הדרישות החוקיות במדינת היעד שלו (כולל סימון, חובות מידע, הסכמות, חוקי תחרות וכו').
(3) הלקוח פוטר את הספק מכל דרישה של צדדים שלישיים הנובעות מתוכן, דומיינים, שיווק, מעקב, שליחת דואר אלקטרוני או פעילויות אחרות של הלקוח, כולל עלויות הגנה משפטית סבירות.
§9 חובות שיתוף פעולה של הלקוח (גישה, גיבויים, פרטי קשר)
(1) הלקוח שומר על סיסמאות/גישות בסוד ומגן על מערכות מפני גישה בלתי מורשית.
(2) הלקוח יוצר באופן קבוע גיבויים של תוכן והגדרותיו, אלא אם כן בוצע הזמנה לשירות גיבוי במפורש.
(3) הלקוח מתחייב לעדכן את פרטיו במרכז הלקוח תחת "חוזה – נתוני בעלים" באופן תמידי, במיוחד את כתובת הדוא"ל ומספר הטלפון.
(4) הספק רשאי לשלוח מידע חשוב/קודים גם דרך WhatsApp, WeChat או Telegram, אם הלקוח השאיר מספר מתאים.
(5) הלקוח בודק את כתובת הדוא"ל שמוזנת במרכז הלקוח באופן קבוע (מומלץ: לפחות כל 14 יום).
(6) הלקוח מתחייב לקרוא בהקדם את הדוא"לים של הספק שנשלחו לכתובת הדוא"ל המוזנת במרכז הלקוח ולהתייחס אליהם. הצהרות, הערות, מועדים, נתוני גישה, מידע על אבטחה וכן הודעות תשלום וחוזה נחשבים כנמסרו עם הגעתם לתיבת הדוא"ל של הלקוח, אם הספק שלח אותם לכתובת הדוא"ל המוזנת במרכז הלקוח.
§10 מחירים, חישוב, מועד פדיון, עיכוב בתשלום
(1) המחירים יהיו לפי רשימת המחירים/הזמנה המעודכנת במרכז הלקוח. כל התשלומים הם – אלא אם כן צוין אחרת – שקלים מראש (חודשי או לפי תקופת החישוב).
(2) חשבוניות יסופקו/יועברו באופן אלקטרוני.
(3) תזכורות תשלום יבוצעו אך ורק בדוא"ל לכתובת המוזנת במרכז הלקוח; בנוסף, ניתן לשלוח תזכורת גם דרך WhatsApp/WeChat/Telegram, אם יש מספר שהוזן.
(4) במקרה של אי תשלום: לאחר 3 חודשים ממועד החשבונית, יכול הספק לחסום את החשבון ולבטל את אתר האינטרנט/שירותים. לאחר 6 חודשים, יכול הספק למחוק את חבילת האינטרנט/השרת. דומיינים עשויים - בהתאם למועדי הרגיסטרי - לפוג/להימחק. הלקוח אחראי לשלם בזמן או להעביר דומיינים מראש.
(5) הספק אינו מחויב לשחזר תוכן/נתונים לאחר מחיקה.
§11 תעבורה/העברת נתונים
(1) אם הוסכם על נפח העברת נתונים חודשי, יכול הספק, במקרה של חריגה, להגביל את הנגישות או לגבות תשלום נוסף לפי רשימת המחירים, אם הלקוח מסכים להמשך.
§12 משך, תקופת מינימום, תנאי ביטול
(1) חבילות אינטרנט: תקופת חוזה מינימלית של חודש אחד. תקופת ביטול: 30 יום לסוף תקופת החישוב.
(2) חבילות שרתים: תקופת חוזה מינימלית של 6 חודשים. שרת לייט: תקופת מינימום של 3 חודשים. שרתים סקייל ושרתים אינפיניטי: תקופת מינימום של 12 חודשים.
(3) לאחר תום תקופת המינימום, החוזה יוארך בכל פעם לפי תקופת החישוב הנבחרת, אם לא בוטל במועד.
§13 סיום (צורה, שפה, פרטי חובה, כללי דומיין מיוחדים)
(1) הסיום מתבצע באמצעות דואר אלקטרוני ל-info@bluetronix.org בשפות גרמנית, אנגלית או צרפתית.
(2) ביטולים יתקבלו רק אם נשלחו על ידי כתובת הדואר האלקטרוני הרשומה במרכז הלקוחות של מחזיק החוזה.
(3) ההודעה על סיום חייבת לכלול: מספר לקוח, שם/כתובת של מחזיק החוזה, מועד סיום.
(4) דומיינים בסיום החוזה/מעבר ספק: הלקוח אחראי להעביר דומיינים לפני סיום החוזה, אם הוא רוצה לקחת אותם לספק אחר. ככל שהדומיינים נותרו אצל הספק, שירות ניהול/הארכת הדומיינים (ועלויות לכך) עשוי להימשך עד להעברה מוצלחת או עד לסיום שירות הדומיינים. שירותי אירוח/שרתים יכולים להסתיים בכל מקרה.
§14 זכות הביטול (צרכן) / אין החזר בעבור שירות מותאם אישית
(1) זכות הביטול: אם הלקוח הוא צרכן והחוזה הושג כהסכם מכירה מרחוק, קיימת בעיקרון זכות ביטול של 14 יום מיום החוזה (בשירותים).
(2) פקיעת זכות הביטול / אין החזר: זכות הביטול עשויה לפוג מוקדם, אם הלקוח מבקש במפורש שהספק יתחיל בהענקת השירות לפני תום תקופת הביטול, והלקוח מאשר שהוא מאבד את זכות הביטול אם החוזה מתבצע במלואו. עבור התקנות מותאמות אישית ועבור תכנות/פיתוח/עיצוב אתרים/יצירת אתרים: אם הספק מתחיל מיד לפי בקשת הלקוח ומספק את השירות במלואו, לא תהיה דרישה להחזר.
(3) שירות חלקי במהלך תקופת הביטול: ככל שנדרש מבחינה משפטית, הספק יכול לדרוש תשלום עבור שירותים שכבר הוענקו במקרה של ביטול.
(4) אין זכות ביטול בשירותים כמו רישום דומיינים מיידי לפי בקשת הלקוח או אם השירות כבר הושלם במלואו.
§15 אחריות / איכות שירות
(1) הספק מציין כי תוכנה/מערכות IT לא יכולות להיות ללא שגיאות לגמרי ואינן מוגנות לחלוטין מפני התקפות של צדדים שלישיים.
(2) במקרה של פגמים, חלים הזכויות החוקיות – אצל עסקים עם ההגבלות של תנאים אלו.
(3) שינויים/עדכונים ב-CMS/אירוח (כגון עדכוני אבטחה) עשויים להיות נדרשים; הספק רשאי לבצע אותם כדי להבטיח אבטחה ויציבות.
§16 אחריות הספק
(1) הספק אחראי ללא מגבלות במקרה של כוונה והרשלנות הגסה וכן במקרה של פגיעה בחיים, גוף או בריאות. האחריות החוקית החובה נשמרת.
(2) האחריות על אובדן נתונים מוגבלת להוצאות הטיפוסיות לשחזור הנתונים מגיבויים קיימים. אין אחריות על נזקים משניים, רווחים אבודים או נזקי רכוש אחרים שנגרמו מאובדן נתונים.
§17 פרטיות / עיבוד נתונים
(1) הספק מעבד נתונים אישיים בהתאם למדיניות הפרטיות ולחוקי הגנת הפרטיות הרלוונטיים (בעיקר GDPR).
(2) ככל שהספק מעבד נתונים אישיים בשם הלקוח (כגון אירוח מסדי נתונים של לקוחות), ייתכן כי יש לחתום על הסכם עיבוד הזמנה (AVV/DPA).
§18 שינויים בתנאים/שירותים
(1) הספק יכול לשנות את התנאים הללו אם ישנם סיבות מהותיות (כגון שינוי חוקים, דרישות אבטחה, התאמת שירותים).
(2) שינויים יועברו ללקוח בדואר אלקטרוני. אם הלקוח אינו מתנגד בתוך 4 שבועות, השינויים נחשבים כהסכמתו. במקרה של התנגדות, הספק יכול לבטל את החוזה באופן חריג, אם הגעה להסכם בלתי נסבלת.
§19 דין חל על, מקום שיפוט
(1) עבור עסקים: חוק אירי חל עם החרגת משפטי מכר של האומות המאוחדות.
(2) עבור צרכנים חלה הבחירה המשפטית רק בתנאי שאין לנתק את הצרכן מהגנה של הוראות מחייבות ממדינת המגורים שלו.
(3) סמכות שיפוט: לסוחרים סמכות השיפוט הבלעדית היא דבלין, אירלנד. צרכנים יכולים לתבוע במקום מגוריהם; הספק יוכל לתבוע צרכנים רק במקום מגוריהם, כל עוד זה מחייב.
§20 הוראות סיום
(1) ההודעות מהספק יכולות להתבצע באופן אלקטרוני (דוא"ל/מרכז לקוחות).
(2) אם הוראות מסוימות אינן תקפות, ההסכם שומר על תוקפו; במקום ההוראה הבלתי תקפה חלה הוראה תקפה הקרובה ביותר למטרה הכלכלית.
דבלין, 17.02.2026
BLUETRONIX LIMITED, 2 Kandoy House, דבלין 3, D03Y1E2, אירלנד – מספר רישום 693769